စကားႏု စကားယဥ္ စကားလွတို႔၏ ကံၾကမၼာ
စကားယဥ္ႏွင့္ ဘဝၾကမ္း
Euphemism ဆိုသည္မွာ စကားလွ၊ စကားယဥ္၊ စကားႏုတို႔ကို ရည္ညႊန္းသည္။ metaphor မွာ ဥပမာ - ဥပေမယ်၊ ဥပစာ၊ တင္စားခ်က္တို႔ကို ညြန္းသည္။ စကားလံုး ႏုႏုရြရြ အလကၤာေျမာက္ တင္စားခ်က္တို႔ျဖင့္ ေရး လွ်င္၊ ေျပာလွ်င္ ဘာသာစကားသည္ လွသြားသည္။ အေၾကာင္းအရာကလည္း အေရး ႀကီးေသးသည္။ စကားလွ၊ စကားရြ၊ စကားႏု၊စကားယဥ္တို႔ကို ကဗ်ာစာေပ ယဥ္ေက်းမႈ နယ္ပယ္တို႔၌ သံုးလွ်င္ သူ႔ဟာႏွင့္ ကို္က္ေနသည္။ စကားလံုး၊ စကားယဥ္ တို႔ကို အေၾကာင္းအရာႏုုႏု၊ ဘ၀ႏုႏု၊ ေလာကႏုႏု တို႔တြင္ သံုးလွ်င္ တင္းမာမႈ ေပၚစရာ မရွိေပ။
ယခုကိစၥတစ္မ်ိဳး ထူးဆန္းေနသည္။ ၾကမ္းတမ္္းလွေသာ စစ္ပြဲကိစၥ၊ အၾကမ္းဖက္ တိုက္ခိုက္မွဳကိစၥတို႔တြင္ စကားလွ၊ စကားႏု၊ စကားယဥ္တို႔တြင္ သံုးေနသည္။ ႏုႏုဖတ္ဖတ္ တင္စားခ်က္တို႔ကို ထည္လဲသံုးေနသည္။ ေျပာင္ေျမာက္ေသာ စကားေတြ ေဖာေဖာသီသီ သံုးလြန္းေနေသာ ေၾကာင့္ လည္း အခ်ိဳ႕ေသာ ေတြ းေခၚရွင္တို႔က ထိုက္၏ မထိုက္၏ ဆန္းစစ္ၾကည့္သည္။
အေမရိကားတြင္ မိန္႔ခြန္းေရး သားေပးသူေတြ အမ်ား ႀကီးရွိသည္။ သာမန္ မိန္႔ခြန္းေရး သားေပးသူ၊ ဝန္ႀကီး မိန္႔ခြန္းေရး သားေပးသူ စသည္ျဖင့္ အပ်ံစား မိန္႔ခြန္းေရး သားေပးသူေတြ ရွိသည္။ သူတို႔က စာေရး ေကာင္းၾကသည္။ စကားလွ၊ စကားယဥ္၊ စကားႏုတို႔ကိုအေရြးေတာ္ ၾကသည္။ ဥပမာႏွင့္ တင္စားခ်က္တို႔ကို လွလွပပ စကားကြက္ဆင္ရန္ အလြန္ထူးခၽြန္သည္။ သူတို႔ပင္လွ်င္ ၾကမ္းတမ္းေသာ ေလာကကို လွလွပပ စကားဆင္ေပးသည္။ ေျပာင္ေျမာက္ေသာ စကားလံုးကို ေရြး၍ ၾကားသူတို႔၏ စိတ္ကို ဆြေပးသည္။ အတိႆယဝုတၱိ၊ အဘိဝုတိၱတို႔ျဖင့္ လည္း စကားအလွဆင္သည္။ သို႔ မဟုတ္ စကားအရိုင္းဆင္သည္။
× × ×
မီးဖြားစဥ္ နာက်င္မွဳ
Euphemism ကို စကားတန္ဆာဆင္သည္ ဟူ၍ လည္း ခပ္က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ေျပာႏုိင္ သည္။ ထိုသို႔ ေျပာၾကရင္း ေတာ္ လွန္ေရး က်ေသာ စကားတန္ဆာဆင္မွဳ revolutionary euphemism ကို ထြင္ၾကသည္။ ထြင္သူက တျခားသူမဟုတ္၊ ဆိုဗီယက္ရုရွားေခါင္းေဆာင္ စတာလင္ ျဖစ္သည္။ "ၾကက္ဥကို မခြဲဘဲနဲ႔ ၾကက္ဥေခါက္ဆြဲေၾကာ္ ဘယ္ေၾကာ္လို႔ ရမလဲ" ဟု သူက ေျပာသည္။ ထိုစကားသည္ ၁၉၃ဝ ျပည့္ႏွစ္ က ရုရွား၌ အတင္းအဓမၼ ေဆာင္ရြက္ျခင္းသည္ ၾကက္ဥကိုခြဲရာမည္ ၍ ေခတ္မီလာျခင္းသည္ ၾကက္ဥေၾကာ္ ျဖစ္ဟန္တူသည္။
မၾကာေသးမီက အေမရိကန္ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ကြန္ဒိုလီဇာရိုက္(စ္)သည္ လက္ဘႏြန္အေရး ႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး မိန္႔ခြန္းတစ္ရပ္ ေျပာၾကားသည္။ ထိုမိိန္႔ခြန္း၌ စကားတန္ဆာဆင္မွဳနွင့္ တင္စားခ်က္တို႔ အျပည့္ပါသည္။
"အေရွ႔အလယ္ပိုင္း အသစ္ေမြးဖြားရန္ မီးဖြားစဥ္ စူးစူးရွရွ ခံစားရေသာ ေဝဒနာမ်ိဳး ေပၚေနတယ္။ ထို႔ေၾကာင့္ ကၽြန္မတို႔ ေဆာင္ရြက္သမွ်သည္ အေရွ႔အလယ္ပိုင္းအသစ္ေပၚထြန္းဖို႔ ျဖစ္ရမယ္။ အေရွ႕အလယ္ပိုင္းအေဟာင္းကို ျပန္သြားဖို႕ မဟုတ္ဘူး"ဟုမီးဖြားစဥ္နာက်င္မွဳႏွင့္ ႏွိဳင္းသြားသည္။ တင္စားသြားသည္။
အၾကမ္းဖက္ ဆူပူမႈ တို႔ျဖင့္ ရွဳပ္ေထြးေနမႈ ကို မီးေနသည္ မီးဖြားစဥ္ ခံစားရေသာ ေဝဒနာမ်ိဳး ႏွင့္ တင္စားသည္။ နာက်င္စဥ္ ခဏခံစားရေသာ ေဝဒနာပါ။ ကေလးေမြးဖြားလွ်င္ ေပ်ာ္ၾကမည္ ။ ထိုကဲ့သို႔ စကားတန္ဆာဆင္ တင္စားမႈ ကို လက္တန္း ၾကံဳသလိုက်ပန္း ျပဳလုပ္သြားဟန္တူသည္။
အေပ်ာ႔စား တစ္ယူသန္
မီးဖြားစဥ္ နာက်င္မွဳသည္ ကေလး၏ က်န္းမာေရး ေပၚ မူတည္သည္။ ဝမ္းတြင္ းမွ ကေလးသိပ္ၿပီးက်န္းမာေနလွ်င္ မိခင္ပိုၿပီး နာက်င္တတ္သည့္ သဘာဝ ကို မသိမသာ ညႊန္း၍ လက္ဘႏြန္၌ အၾကမ္းဖက္မွဳတို႔ျဖင့္ ေဝဒနာျပင္းျပင္း ခံစားေနရသည္မွာ ေမြးလာမည္ ့ ကေလးက်န္းမာလို႔ဟု ဆိုလိုေနသည္။ ဥပမာ ဥပေမယ်ႏွင့္ တင္စားမႈ တို႔က သိပ္ၿပီး လွလြန္းေနေသာ အခါ ဤအခ်က္ ကပင္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီး ရိုက္(စ္)ႏွင့္ သမၼတဘု(ရွ္) အသိုင္းအဝိုင္းတို႔ၾကား၌ ရုပ္လြန္ဘဝင္ျမင့္ျခင္း metaphysical conceit ရွိေနေၾကာင္း ကို ျပသည္ဟု ေဝဖန္သည္။
ျဖစ္ရပ္တို႔ ျဖစ္ၿပီးေသာ အခါ နာမည္ ေပးရန္လိုသည္။ ၉/၁၁ အၾကမ္းဖက္တုိက္ခိုက္မွဳႀကီး ျဖစ္ ျဖစ္ခ်င္း မည္ သို႔ နာမည္ ေပးရမွန္းမသိ။ မည္ သို႔ တံု႔ျပန္ရမွန္း မသိေပ။ နာမည္ ေပးဖို႔ စကားလံုးရွာရသည္။ စကားတန္ဆာဆင္ၿပီး ေျပာဆိုရန္လိုသည္။ သို႔ ျဖင့္ တိုက္ခိိုက္ခံရသည္။ တိုက္ခိုုက္ခံရသူက တုန္႔ျပန္ရမည္ ။ ဤသည္ပင္ စစ္ဟု ယူဆလိုက္ၾကသည္။ တစ္ဖန္ ဒီစစ္ကို မည္ သို႔ နာမည္ ေပးမည္ ဟု ျပႆနာေပၚသည္။ တံု႔ျပန္မွဳသည္ ထုထည္ ႀကီးမားရမည္ ။ တံု႔ျပန္ရန္ တာဝန္ကအာဂဧရာမ ႀကီးသည္။ သို႔ ျဖင့္ စကားတန္ဆာဆင္မွဳ တစ္ရပ္ကို သံုးလိုက္သည္။ ဤကား Global War Terrorism ဆိုေသာ အသံုးအႏွဳန္းပင္ ျဖစ္သည္။ အၾကမ္းဖက္ဝါဒ ဆန္႔က်င္ေရး ဂလိုဘယ္စစ္ဆိုေသာ စကားတန္ဆာဆင္မွဳသည္ ထည္ဝါခံ့ညားေသာ ဧရာမစတိုင္ေပါက္ဖို႔ လိုသည္။သို႔ ေသာ ္ တစ္ဖက္၌ ေအာင္ျမင္မွဳက လိုက္ေလေဝးေလ ျဖစ္လာသည္။ အသံုးျပဳေသာ စကားႏွင့္ တကယ့္အစစ္အမွန္ လြဲေခ်ာ္ၿပီး စကားတန္ဆာဆင္မွဳသည္ အေသးစိတ္ တို႔ကို မႈ န္မႊားထားသည္။ ခပ္ပါးပါး ခပ္ဝါးဝါး ထားသည္။ ဤသည္ပင္ စကားလွ၊ စကားႏု၊ စကားယဥ္တို႔ျဖင့္ တန္ဆာဆင္မွဳ၏ ခိုလွဳံရာ ျဖစ္သည္။ ယခုေနာက္ဆံုး မိန္႔ခြန္းေရး သားေပးသူတစ္ဦးက သမၼတဘု(ရွ္)အတြက္ စကားယဥ္၊ စကားႏုတစ္ပါးကို ထြင္ေပးသည္။ soft bigotry "တစ္ယူသန္မွဳ အေပ်ာ့စား" ျဖစ္သည္။ အရင္ကလို တစ္ယူမသန္ေတာ့ဟု ေျပာလိုပံုရသည္။
ေျပာင္းျပန္လွန္
အေမရိကန္ေတြ အီရတ္စစ္အၾကာင္း အျငင္းအခံု ျဖစ္ၾကသည္။ ေဆြးေႏြးၾကသည္။ ဤေဆြးေႏြးပြဲတို႔၏ အရည္အေသြးကို စကားႏု၊ စကားယဥ္၊ စကားလွတို႔ျဖင့္ တန္ဆာဆင္မွဳတို႔ျဖင့္ ပိုင္းျခားၾကည့္ႏိုင္သည္။ ထိုစကားယဥ္တို႔ထဲ regime change အုပ္စိုးမႈ ေျပာင္းလဲေရး ဆိုေသာ စကားလည္း ပါသည္။ ဤစကားသည္ ကာလၾကာေသာ အခါ အဓိပၸာယ္ေတြ အမ်ိဳးမိ်ဳး ေျပာင္းသြား သည္။ အာဏာႏွင့္ စျခင္းလိုလို၊ အင္တာေနရွင္နယ္ က်ဴးေက်ာ္မႈ စစ္ပြဲလိုလို၊ ဟိုဟာလိုလို ဒီဟာလိုလို ျဖစ္ကုန္သည္။
စကားတန္ဆာဆင္မွဳ၌ အစိုးရႏွင့္ ဂ်ာနယ္လစ္တို႔ၾကား ပဋိညာဥ္တစ္ရပ္ေပၚေသးသည္။ ၿဗိတိသွ်ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ တိုနီဘလဲက အီရတ္စစ္ပြဲသည္ a short, sharp war "တိုတိုႏွင့္ ထက္ထက္ ၿပီးသည့္ စစ္ပြဲ"ဟုတင္စားသည္။ ယခုစစ္ပြဲက အလြန္ရွည္လ်ားၿပီး ဒုကၡေတြ ပင္လယ္ေဝေနသည္။ တင္စားသည့္ အတိုင္းမ ျဖစ္ၾကေပ။ သို႔ ေသာ ္ စစ္ဖန္တိီးသူတို႔သည္ စစ္ပြဲရွည္လ်ားမွန္းမသိေအာင္ စစ္ကို အဆင့္ေတြ ခြဲပစ္လိုက္သည္။ (၁) ဘဂၢဒက္က်ဆံုးျခင္း၊ (၂) ၫြန္႔ေပါင္း အာဏာပိုင္အဖြဲ႕၊ (၃) ေသာ င္းက်န္းမႈ ထၾကြျခင္း၊ (၄) လႊတ္ေတာ္ ေရြးေကာက္ပြဲ၊ (၅) ဂိုဏ္းအုပ္စုစစ္ပြဲမ်ား စသည္ျဖင့္ စစ္ကို အဆင့္အဆင့္ ခြဲျခားလိုက္ေသာ အခါ စစ္ကိုရွည္လ်ားသည္ဟု မထင္ေတာ့ေပ။
Inversion of Euphemism စကားႏု၊ စကားယဥ္၊ စကားလွတို႔ျဖင့္ တင္စားျခင္းကို ေျပာင္းျပန္လွန္ပစ္သည့္ ပံုစံတို႔လည္း ေပၚလာသည္။ ဥပမာ - အၾကမ္းဖက္သမားဟု ယူဆခံရသူတို႔ကိုစစ္ေဆးသူတို႔က ႏွိပ္စက္ညႇင္းပမ္းခြင့္ရွိသည္ဟု တရားဝင္ေအာင္ျပဳလုပ္ျခင္း၊ ကန္ထရိုက္ျဖင့္ ငွားရမ္းေသာ ပုဂၢလိက လံုၿခံဳေရး အဖြဲ႔ဝင္တို႔အားပစ္သတ္ခြင့္ေပးျခင္းတို႔သည္ စကားအလွဆင္ျခင္းကို ေျပာင္းျပန္လွန္ပစ္ျခင္းဟု ယူဆသည္။ အဓိပၸာယ္မွာ ျဖစ္ရပ္အရပ္ရပ္၊ အေျခအေနအရပ္ရပ္တို႔ကို စကားတန္ဆာဆင္၍ ေျပာခဲ့ဆိုခဲ့ၾကရာ ၾကာေသာ ္ တန္ဆာဆင္ထားေသာ စကားတို႔သည္လည္း အဓိပၸာယ္ေတြ ယိုယြင္းလာသည္။ စကားအသံုးအႏႈန္းတို႔ကိုလည္း တစ္မ်ိဳးၿပီး တစ္မ်ိဳး ျပင္ရသည္။ ဤသို႔ ဘာသာ စကားယိုယြင္းမႈ သည္ စစ္ေၾကာင့္ ပ်က္စီးရေသာ အပ်က္အစီးတို႔ႏွင့္ ဆင္တူသည့္အျပင္ အေမရိကားသည္ ကမာၻ႔ဇာတ္ခံု၌ အဓိပၸာယ္ မသဲမကြဲ ဇာတ္ေကာင္အ ျဖစ္ကစားေနရျခင္းကိုလည္း ျပဆိုသည္။
အၫႊန္း - The New York Review
ၿငိစြန္းေသာ ပစ္မွတ္ႏွင့္
ၿငိစြန္းေသာ သတင္း
ၿငိစြန္းေသာ ပစ္မွတ္
အေမရိကန္ သမၼတေဂ်ာ႔ဘု(ရွ္)သည္ ၂ဝဝ၈ ခုနွစ္၊ ႏိုဝင္ဘာလထဲ၌ သက္တမ္းကုန္ေတာ့မည္ ။ ၁၅ လပင္ မက်န္ေတာ့ေပ။ သမၼတသစ္ကို တာဝန္လႊဲေျပာင္းေပးရေတာ့မည္ ။ သမၼတသစ္ကို တာဝန္လႊဲေျပာင္းေပးရေတာ့မည္ ။ ထို႔ေၾကာင့္ သူတာဝန္ယူ ဆင္ႏႊဲခဲ့ေသာ အီရတ္စစ္ပြဲႏွင့္ အာဖဂန္ နစၥတန္ စစ္ပြဲတို႔ကို သမၼတသစ္အတြက္ အေမြ ခ်န္ရစ္ခဲ့မလားဆိုၿပီး ေမးခြန္းေပၚသည္။ အီရတ္ စစ္နွင့္ အာဖဂန္နစၥတန္စစ္တို႔ကို အေမြအ ျဖစ္ ခ်န္ရစ္ခဲ့လွ်င္ တာဝန္မဲ့ရာေရာက္သည္။
ထို႔ထက္ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ေပၚသည့္ ေမးခြန္းမွာ သမၼတသစ္၏ ရီပတ္ပလီကန္ပါတီက စြဲကိုင္ထားေသာ ကြန္ဆာေဗးတစ္ လက္သစ္ဝါဒ (ႏိုအိုကြန္႔) ကို က်န္ရွိေသးေသာ သမၼတသက္တမ္းကာလေလး၌ ဇက္ႀကိဳးမထိန္းဘဲ မိုက္မိုက္ကန္းကန္းပင္ ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္ဦးမွာ လားဟူ၍ ျဖစ္သည္။ သမၼတဘု(ရွ္)၏ ေပၚလစီ အေရး နိမ့္မႈ တို႕သည္ နီအိုကြန္ဝါဒ၏ အေရး နိမ့္မႈ ပင္ ျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အေရး နိမ့္ၿပီး အလြန္နာမည္ ပ်က္ေနေသာ နီအိုကြန္ဝါဒကို လက္က်န္ သမၼတသက္တမ္းအတြင္ း ဆက္တြန္းမည္ လား ဟူ၍ ေမးၾကသည္။
စင္စစ္ မိမ္ိသမၼတသက္တမ္း ကုန္ခါနီး တြင္ အစစ အရာရာကို ထိန္းထိန္းသိမ္းသိမ္း ျပဳရမည္ ။ နင္းကန္ ဟိန္္းေဟာက္ၿပီး တြန္းတြန္းတိုက္တိုက္ လုပ္လို႔မ ျဖစ္ေပ။"ငါ၏ သမၼတရာထူးကို သမၼတသစ္အား စႏိုးစေနာင့္မ ျဖစ္ေစဘဲ အာဏာလႊဲအပ္ရန္ တာဝန္ရွိပါသလား" ဟူ၍ တာဝန္သိစိတ္ရွိရမည္ ။ သို႔ ေသာ ္ မၾကာေသးမီက ဤသေဘာထားမ်ိဳး မရွိႏိုင္ဘဲ နီအိုကြန္ဝါဒကို မဆင္မျခင္ တြန္းတြန္း တိုက္တိုက္ ေျပာဆိုသည္။
ေျပာဆိုသူမွာ ျပည္တြင္ းလံုျခံဳေရး ဌာနတာဝန္ခံတစ္ဦး ျဖစ္သူ ဖရန္႕(စ္)ေတာင္ဆင္ ျဖစ္သည္။ သူမက actionable target တရားဥပေဒႏွင့္ ၿငိစြန္းေသာ ပစ္မွတ္ဆိုေသာ ဥပေဒ စကားကို သံုးစြဲသည္။ တရားဥပေဒႏွင့္ ၿငိစြန္းေသာ ပစ္မွတ္သည္ ကမာၻ၏ မည္ သည့္ေနရာ၌ ရွိေစကာမူ ဤပစ္မွတ္ကို အေမရိကန္က လိုက္လံတိုက္ခိုက္ခြင့္ရွိသည္ ဟူ၍ ေျပာျခင္း ျဖစ္သည္။ ဤစကားသည္ ပါကစၥတန္သမၼတ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မူရွာယက္(ဖ္) ကို ရည္ၫႊန္းသည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မူရွာယက္(ဖ္) သည္ အေမရိကန္ကို ေထာက္ခံသူ ျဖစ္သည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမူရွာယက္(ဖ္)သည္ ပါကစၥတန္ရွိ တာလီဘန္ႏွင့္ အယ္လ္ကိုင္ဒါတို႔ကို တိုက္ခိုိက္ေခ်မႈ န္းရန္ ပ်က္ကြက္လွ်င္ အေမရိကန္စစ္တပ္က ပါကစၥတန္ နယ္ေျမအတြင္ း ဝင္ေရာက္တိုက္ခိုက္ခြင့္ရွိသည္ဟု ေျပာသည္။
× × ×
ၿငိစြန္းေသာ ေထာက္လွမ္းေရး သတင္း
(၁) တာလီဘန္ႏွင့္ အယ္လ္ကိုင္ဒါတို႔သည္ တရားဥပေဒႏွင့္ ၿငိစြန္းေသာ ပစ္မွတ္ေတြ ျဖစ္သည္။
(၂) ပါကစၥတန္သမၼတ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မူရွာယက္(ဖ္) သည္ တာလီဘန္ႏွင့္ အယ္လ္ကိုင္ဒါတို႔ကိုတိုက္ခိုက္ ေခ်မႈ န္းရန္ ပ်က္ကြက္ေနသည္။
(၃) ထို႔ေၾကာင့္ "တရားဥပေဒႏွင့္ ၿငိစြန္းေသာ ပစ္မွတ္" မူအရ အေမရိကန္ စစ္တပ္သည္ ပါကစၥတန္နယ္ေျမအတြြင္း ဝင္ေရာက္တိုက္ခိုက္ခြင့္ ရွိသည္ဟူ၍ ဆင္ေျခေပးသည္။
ဤသို႔ ဆင္ေျခေပးစဥ္တြင္ သမၼတ မူရွာယက္(ဖ္)၏ အေနအထားသည္"အထိမခံ ေရႊပန္းကန္" ျဖစ္ေနသည္။ ေဘးက်ပ္နံက်ပ္ ျဖစ္ေနသည္။ သမၼတ မူရွာယက္(ဖ္)သည္ (၁) အစၥလမ္ဝါဒီ၊ (၂ ) ဘာသာေရး အစြဲကင္း ႏိုင္ငံေရး ပါတီမ်ား ႏွင့္ (၃) စစ္တပ္တို႔ၾကား ခ်ိန္ခြင္လွ်ာ တစ္ဖက္ေစာင္းနင္း မ ျဖစ္ရေအာင္ ႏိုင္ငံေရး အရ ႀကိဳးစားၿပီး ထိန္းေနရသည္။ေျပာရလွ်င္ ဗိုလ္ခ်ဴပ္ႀကီး မူရွာယက္(ဖ္) ၏ ေဘးက်ပ္နံက်ပ္ အေနအထား၊ မီးဝိုင္းေနေသာ အေနအထားကို စာနာေထာက္ထားသင့္သည္။
အေျခအေနက ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး မူရွာယက္(ဖ္)အဖို႔ စိုးရိမ္စရာ ေကာင္းေနသည့္ အေျခအေန ျဖစ္ေနေလရာ မိမိအက်ိဳးသာ ၾကည့္ၿပီး မဆင္မျခင္ ဖိအားေပးျခင္းသည္ တာဝန္မဲ့ရာက်သည္ဟု ပါကစၥတန္ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးက တံု႔ျပန္သည္။ ဖရန္႔(စ္)ေတာင္ဆင္က"တရားဥပေဒႏွင့္ ၿငိစြန္းေသာ ပစ္မွတ္" အေၾကာင္းကို ရည္ၫႊန္းေသာ အခါ ပါကစၥတန္ ႏိုင္ငံျခားေရး ဝန္ႀကီးကလည္း"တရားဥပေဒႏွင့္ ၿငိစြန္းေသာ ေထာက္လွမ္းေရး သတင္းမ်ား actionable intelligence" အေၾကာင္းကို ေျပာလာသည္။ အေမရိကန္က တရားဥပေဒနွင့္ ၿငိစြနး္ေသာ ေထာက္လွမ္းေရး သတင္းတို႔ကို ေပးပါက ပါကစၥတန္ဘက္က အၿမဲေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့သည္သာ ျဖစ္သည္။ ခ်ိဳ႕ယြင္းပ်က္ကြက္ျခင္းမရွိခဲ့ပါ ဟု ေျပာသည္။
ေထာက္လွမ္းေရး သတင္းမ်ား မွန္မွန္ကန္ကန္ေပးရန္ ပါကစၥတန္က ေတာင္းဆိုသည္။ ခိုင္လံုျခင္းမရွိေသာ သတင္းတို႔ျဖင့္ ပါကစၥတန္အစိုးရဘက္က တာဝန္မေက်ဟု စြပ္စြဲရန္ မသင့္ပါဟု ေခ်ပျခင္း ျဖစ္သည္။ မွန္ကန္ခိုင္လံုေသာ ေထာက္လွမ္းေရး သတင္းေတြ လည္း မေပး ပါကစၥတန္အစိုးရက လူမ်ိဳးစုေခါင္းေဆာင္တို႔နွင့္ သေဘာတူညီခ်က္ ယူထားျခင္းကိုလည္း ေဝဖန္ တိုက္ခိုက္ေနေလရာ အေမရိကန္အစိုးရက ဗိုလ္ခ်ဴပ္ႀကီး မူရွာယက္(ဖ္) ကို ေခ်ာက္တြန္းသလိုလုပ္ေနသည္။ ကိုယ့္တိုင္းျပည္ အေျခအေန ကိုယ္သာသိသည္။
မိမိက ေပ်ာ႔ေပ်ာ႔ေပ်ာင္းေပ်ာင္း ေဆာင္ရြက္ျခင္းျဖင့္ အေျခအေနကို ခက္ခက္ခဲခဲ အေတာ္ ထိန္းသိမ္းရသည္ကို နားလည္ထိုက္သည္။ နီအိုကြန္ဝါဒသည္ ကိုယ္ကသာ ဆရာလုပ္၊ ကိုယ္ကသာ လက္ခ်ာရိုက္၊ သူမ်ား ကို ကိုယ္ခ်င္းမစာနာဘဲ ေမာက္မာလွသည္ဟု ေရွးမဆြကပင္ ကမာၻ႔ အေရး ကၽြမ္းက်င္သူတို႔က ေဝဖန္ ေထာက္ျပခဲ့သည္။
× × ×
သမၼတလား၊ ကြန္ကရက္လား
ပါကစၥတန္အေရး တြင္ မိမိ၏ မိတ္ေဆြအေပၚ ေမာက္မာျပသည္။ အီရတ္ႏွင့္ အီရန္အေရး တို႔၌ လည္း သမၼတဘု(ရွ္) ကိုယ္တိုင္က ေမာက္မာျပသည္။ အီရတ္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္သည္ အီရန္သို႔ သြားေရာက္လည္ပတ္သည္။ အီရန္ေခါင္းေဆာင္တို႔နွင့္ နားလည္မွဳယူသည္။ သေဘာတူညီခ်က္ေတြ ယူခဲ့သည္။ ဤသို႔ အီရန္ေခါင္းေဆာင္တို႔နွင့္ ရင္းရင္းနွီးႏွီး ဆက္ဆံခဲ့ရမလားဆိုၿပီး သမၼတဘု(ရွ္)ကိုယ္တိုင္က အီရတ္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ကို ေဝဖန္အျပစ္တင္သည္။
အီရတ္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ကိုပင္ ဒီမိုကေရစီနည္းအရ ေရြးေကာက္တင္ေျမႇာက္ခံထားရေသာ အစိုးရအ ျဖစ္ မေျပာ။ အေမရိကန္သိမ္းပိုက္ထားသည့္ ႏိုင္ငံ၏ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္အ ျဖစ္ ေျပာဆိုသည္။ အေမရိကန္သမၼတဘု(ရွ္)သည္ သမၼတသက္တမ္းျပည့္ရန္ (၁၅)လသာလိုေတာ့သည္။ ထိုသက္တမ္းအတြင္ း သေဘာထား တင္းမာမႈ တို႔ကိုသာ ျပေနသည္။ မိမိႏွင့္ လက္တြဲ ေနေသာ မဟာမိတ္တို႔ကိုပင္ ေဝဖန္တိုက္ခိုက္ေနသည္။ မိမိ၏ မဟာမိတ္တို႔ကို လွဳပ္သာရွားသာ ရွိေသာ စေပ့(စ္)ကို ရယူရန္ပင္ ခြင့္မျပဳဘဲ ျဖစ္လာသည္။
ယခု စက္တင္ဘာလသည္ အေရး ႀကီးသည္။ အီရတ္ဆိုင္ရာ အေမရိကန္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးက ကြန္ဂရက္ လႊတ္ေတာ္ သို႔ အီရတ္အေျခအေနအမွန္ကို အစီရင္ခံစာ တင္သြင္း ရေတာ့မည္ ။ သို႔ ျဖင့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးသည္ မိမိ၏ ေသနာပတိ သမၼတကို သစၥာခံမလား သို႔ တည္းမဟုတ္ ကြန္ဂရက္ကို သစၥာခံမလား ဆိုၿပီး ေရြးခ်ယ္ရန္ ျဖစ္လာသည္။ အေမရိကန္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္က ကြန္ကရက္အေပၚ သစၥာခံမည္ ဟု မၾကာေသးမီက ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုလိုက္သည္။
သူ၏ ဆိုလိုခ်က္မွာ ကြန္ဂရက္သို႔ အစီရင္ခံရာ၌ သူ၏ အထက္ စစ္ေသနာပတိခ်ဳပ္(သမၼတ) အစီရင္ခံေစခ်င္သလို အစီရင္မခံဟု ေျပာလိုျခင္း ျဖစ္သည္။ သမၼတမ်က္နွာ ၾကည့္မလား၊ ကြန္ဂရက္မ်က္နွာ ၾကည့္မလားဟုေမးလွ်င္ ကြန္ဂရက္မ်က္ႏွာကို ၾကည့္မည္ ဟု ေျပာလိုဟန္တူသည္။ ထိုအစီရင္ခံစာတြင္ အေမရိကန္စစ္တပ္မ်ား အီရတ္မွ ဆုတ္ခြာရန္ အၾကံေပးခ်က္ လည္း ပါဝင္လိမ့္မည္ ဟု ထင္ေၾကးေပးေနၾကသည္။
× × ×
အညႊန္း ။ ။ IHT
ဆားပုလင္း လူ႔အဖြဲ႔အစည္း၌ ႀကိဳးလွန္ခံရျခင္း
မိဘေမတၱာႏွင့္ ဆဲလ္ဖုန္း
"ႀကိဳးရွည္ရွည္ႏွင့္ လွန္သည္"ဆိုေသာ စကားသည္ ႏြားေက်ာင္းသားစကား ျဖစ္သည္။ ႏြားကို ႀကိဳးရွည္ရွည္ျဖင့္ ထိန္းသည့္သေဘာ ျဖစ္ဟန္တူသည္။ တစ္ခ်ိန္တည္းလား။ ေနာက္က်မွလား မသိ။ "ႀကိဳးရွည္ရွည္ႏွင့္ လွန္သည္" ဟုဆိုလွ်င္ သမီးရည္းစားစကား ျဖစ္ေၾကာင္း သိၾကသည္။ ယခု ႀကိဳးရွည္ရွည္ႏွင့္ လွန္သည္ဆိုလွ်င္ မ္ိဘအုပ္ထိန္းသူ စကားအ ျဖစ္ နားလည္ရေတာ့မည္ ။ Parenting ျဖစ္သည့္ မိဘက သားသမီးကို အုပ္ထိန္းျခင္းႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး ဆက္ႏြယ္ ဆင္းသက္လာေသာ စကား ျဖစ္သည္။
မိဘက သားသမီးအေပၚ ထားရွိေသာ ေမတၱာသည္ အလြန္ ႀကီးမားသည္။ မိဘေမတၱာ၌ စိုးရိမ္မႈ ႏွစ္ ပါး ဒြိယံတြဲ ရွိသည္။ dual fear ဟု ေခၚသည္။ ပထမ စိုးရိမ္မႈ သည္ မိမိသား သမီး အႏၱရာယ္ တစ္ခုခုႏွင့္ ရင္ဆိုုင္ရမည္ ကို စိုးရိမ္ျခင္း ျဖစ္သည္။ ဒုတိယ စိုးရိမ္မႈ သည္ မိမိ သားသမီး ကိုယ္တိုင္က သူမ်ား ကို အႏၱရာယ္ေပးသည့္သူ ျဖစ္လာမည္ လားဟု စိုးရိမ္ျခင္း ျဖစ္သည္။ သားဆိုး၊သမီးဆိုး ျဖစ္လာမည္ ကို စိုးရိမ္ျခင္း ျဖစ္သည္။
မိဘေမတၱာထဲ အက်ံဳးဝင္ေသာ ဤစိုးရိမ္မႈ နွစ္ပါးသည္ ေခတ္သစ္ ဆားပုလင္းတကၠႏိုလိုဂ်ီ တို႔ေၾကာင့္ သံစဥ္ ဟာမိုနီမ ျဖစ္စြာ ျဖင့္ ေပါင္းဆံုလာမိသည္။ ယခင္က မိမိသား အရပ္ထဲ ဘာေလွ်ာက္လုပ္မလဲဟု စိုးရိမ္သည္။ အေမက သားအား ေအာ္ေခၚသံသည္ အရပ္ထဲညံေနသည္။ သားသမီးကို မိဘကလည္းေကာင္း အရပ္ကလည္းေကာင္း ဝိုင္းထိန္းေပးသည္။ႏွဳတ္ႏွင့္ ေနထိုင္ရာ အရပ္သည္ မိဘတို႔က သားသမီး အုပ္ထိန္း မႈ တြင္ အသံုးျပဳေသာ ကိရိယာ ျဖစ္ခဲ့သည္။
ယခု တစ္မ်ိဴး ေျပာင္းသြား ျပီ၊ မိမိသား ေပ်ာက္ေနလွ်င္ ဘယ္တီဗီဂိ္မ္းမွာ ဝင္ကစားေနသလဲ၊ ဘယ္အင္တာနက္ ဝက္ဘ္ဆိုက္မွာ ကီးဘုတ္ ႏွိပ္ေနသလဲဟုေတြ းပူရသည္။ မိဘကလည္း သားသမီးေနာက္ ကိုယ္တိုင္လိုက္ေနစရာ မလိုေတာ့ေပ။ ဆဲလ္ဖုန္းႏွင့္ ရွာသည္။ ရွာရလြယ္ေအာင္ ကုတ္နံပါတ္ကို ထည့္သည္။ သားသမီးတို႔အား ဆဲလ္ဖုန္း ဝယ္ေပးထားသလို သားသမီးပူဆာလို႔ ဝယ္ေပးထားျခင္းမ်ိဳးလည္း ရွိသည္။
× × ×
ဤေနရာသို႔ ေရာက္လတ္ေသာ ္ surveillance technology အေၾကာင္း ေျပာရမည္ ။ လူေတြ ကို ေစာင့္ၾကည့္ေသာ တကၠေနာ္လိုဂ်ီ ျဖစ္သည္။ ဆားပုလင္း တကၠႏိုလိုဂ်ီဟု သံုးႏွဳန္းလိုသည္။ လမ္းဆံုလမ္းခြတို႔တြင္ ကြန္ပ်ဴတာႏွင့္ ကင္မရာေတြ တပ္ထားသည္။ ဘူတာရုံ၊ ေလဆိပ္၊ ကားစခန္းတို႔တြင္ ကြန္ပ်ဳတာႏွင့္ ကင္မရာေတြ တပ္ဆင္ထားသည္။ ကုန္တိုက္ႀကီးႏွင့္ ရုံးႀကီးတို႔တြင္ ကင္မရာေတြ တပ္ဆင္ထားသည္။ ဤကင္မရာတို႔သည္လူတို႔၏ လွဳပ္ရွားမႈ တို႔ကို ေစာင့္ၾကည့္ေသာ ကိရိယာေတြ ျဖစ္သည္။ ဤသို႔ ေစာင့္ၾကည့္ကာ တကၠႏိုလိုဂ်ီ ဆားပုလင္း တကၠႏိုလိုဂ်ီတို႔ကို ေခတ္မီစြာ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ သံုးစြဲလာၾကေသာ ေၾကာင့္ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းသည္ ေစာင့္ၾကည့္ခံ လူ႔အဖြဲ႕အစည္း (ဝါ)ဆားပုလင္း လူ႔အဖြဲ႔အစည္း ျဖစ္လာသည္။ surveillance society ဟုေခၚသည္။
ဤဆားပုလင္းတကၠလိုႏိုဂ်ီတို႔ထဲတြင္ မိဘႏွင့္ သားသမီးတို႔အတြက္ အေရး ပါေသာ တကၠႏိုလိုဂ်ီတို႔မွာ မိုဘိုင္းဖုန္းႏွင့္ ဂ်ီပီအက္စ္ (ဘယ္ေနရာမွန္း သိေအာင္ ေဖာ္ျပေပးေသာ ကိရိယာ) တို႔ ျဖစ္ၾကသည္။ မိုဘိုင္းဖုန္းဆိုလွ်င္ အေဖ၊ အေမလည္း ကိုင္သည္။ သားသမီးတို႔ကလည္း ကိုင္သည္။ ဖုန္းမန္မိုရီတြင္ လွည့္ကြက္ အတိုအထြာ ထည့္ထားသည္။ ဂ်ီပီအက္စ္ကိုယူ မိဘက သားသမီးတို႔ အဝတ္အစားထဲ ထည့္ေပးထားသည္။ တခ်ိဳ႕ ကိစၥတို႔၌ ဂ်ီပီအက္စ္ စက္ကေလးတို႔ကို အဝတ္အစားထဲ ကပ္ခ်ဳပ္ေပးထားသည္။ ေရာင္ စဥ္ အေရျပားထဲ ထည့္ခ်ဳပ္ေပးရန္အထိပင္ စီစဥ္သည္။
အေဖ၊ အေမတို႔ကလည္း မိုဘိုင္းဖုန္း၊ သားသမီးကလည္း မိုဘိုင္းဖုန္း၊ မိုဘိုင္းဖုန္းျဖင့္ စကားေျပာၾကေသာ အခါ ဓေလ့တစ္ခုလည္း ေျပာင္းသြား သည္။ ယခင္က How are you လို႕ အစခ်ီစကားျဖင့္ နွဳတ္ဆက္သည္။ ဘယ္လိုေခၚသလဲ။ ေနေကာင္းရဲ႕ လားဟု အရင္ကေမးသည္။ ယခု Where are you သား ဘယ္မွာ လဲ၊ ဘယ္ေရာက္ေနသလဲ ျဖစ္ကုန္ၿပီ။ မိဘသည္ ဆဲလ္ဖုန္းျဖင့္ သားသမီး ဘယ္ေရာက္ေနသည္။ ဘာစားေနသည္ကို ေမာ္နီတာ လုပ္သည္။ ေမာ္နီတာအခ်ိဳ႕မွ ေစာင့္ၾကည့္ျခင္းကို ဆိုလိုသည္။
× × ×
ပရိုက္ေဗစီေလ်ာ့
သို႔ ရာတြင္ ဆဲလ္ဖုန္းျဖင့္ သားသမီးတို႔ကို ေမာ္နီတာလုပ္ဖန္မ်ား လာေသာ အခါ ေမာ္နီတာ၏ တကၠႏိုလိုဂ်ီလည္း ေျပာင္းသြား သည္။ မိဘက လမ္းကို ဆဲလ္ဖုန္းျဖင့္ ေစာင့္ၾကည့္ျခင္းကို ယဥ္ေက်းစြာ ေမာ္နီတာဟု သံုးစြဲၾကေစကာမူ လက္ေတြ ႕အႏွစ္ သာရအားျဖင့္ ႏြားကို ႀကိဳးရွည္ရွည္ျဖင့္ လွန္သည့္ သေဘာ ျဖစ္သြားသည္။ tether ဟုသံုးသည္။ ဆဲလ္ဖုန္းျဖင့္ မိမိတို႔ သားသမီးကို ႏြားကို ႀကိဳးလွန္သလို ေစာင့္ၾကည့္ျခင္း ျဖစ္လာသည္။ သို႔ ေသာ ္ ထူးျခားမႈ မ်ိဳးရွိသည္။ ႏြားလွန္လွ်င္ ျပန္ပါေသာ ္လည္း ယခု မိဘ၊ သားသမီးကို ႀကိဳးလွန္လွ်င္ တကယ္ ႀကိဳးမပါေတာ့ေပ။ ဆဲလ္ဖုန္း ျဖင့္ လွန္သည္။ ေလလွိဳင္းျဖင့္ လွန္သည္။ ဒုတိယ ထူးျခားခ်က္မွာ မိဘေမတၱာျဖင့္ ႀကိဳးလွန္ထားေသာ ္လည္း လက္ေတြ ႕၌ မိဘကသားသမီးတို႔ကို ေခ်ာင္းေျမာင္းေနသည့္သေဘာ ျဖစ္လာသည္။ မိဘက စံုေထာက္ ျဖစ္ေနသည္။ ေစာင့္ၾကည့္ျခင္းကို"အစ္ကိုႀကီး မ်က္လံုး"ဟု တင္စားသည္။ ယခု မိဘက သားသမီးတို႕ကို စံုေထာက္လုပ္ ေခ်ာင္းေျမာင္းၾကည့္သျဖင့္ မိဘသည္ပင္ "မိဘႀကီး" Big Parent ျဖစ္သြားသည္။"အစ္ကိုႀကီးႏွင့္ မိဘႀကီးတို႔ ေတြ ႔ဆံုပြဲ" ဟု တင္စားေျပာဆိုသည္။ Big brother meets big partner ဟု သံုးသည္။
ဆဲလ္ဖုန္းႏွင့္ ကင္မရာတို႔ေၾကာင့္ သာ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းသည္ ဆားပုလင္း လူ႔အဖြဲ႔အစည္း ျဖစ္လာသည္ မဟုတ္။ ေစာင့္ၾကည့္ျခင္းလုပ္ငန္း အမ်ိဳးမ်ိဳးကို ဝန္ေဆာင္မွဳေပးေသာ လုပ္ငန္းေတြ ေပၚလာျခင္းေၾကာင့္ လည္း ဆားပုလင္း လူ႔အဖြဲ႔အစည္း ျဖစ္လာျခင္း ျဖစ္သည္။ မိမိကေလး ဘယ္ေနရာမွာ ေဆာ့ေနသလဲဟု သိခ်င္လွ်င္ ရွာေဖြေပးေသာ ဝန္ေဆာင္မွဳေတြ ရွိသည္။ မိမိကေလး ဘာေတြ စားေနသလဲဟု သိခ်င္လွ်င္ ကင္မရာ ရုိက္ေသာ ဝန္ေဆာင္မွဳေတြ ရွိေနသည္။ ဆားပုလင္း လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတြင္ ကိုယ္ေရာင္ ေဖ်ာက္ရန္ မလြယ္ေတာ့ေပ။ အေႏွာင့္အယွက္ေဘးမွ ေအးခ်မ္းလိုမႈ Privacy ကို တမ္းတရန္မွလည္း ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္နည္းပါးလာသည္။
× × ×
အျမန္ေမာင္း ဒိုင္ခြက္
မက္ဆက္ခ်ဴးဆက္တကၠႏိုလိုဂ်ီမွ ပါေမာကၡ ရွယ္ရီတာက"မိဘတို႔ကို အျမန္ဒိုင္ခြက္ speed dial" ဟု တင္စားသည္။ ဤသို႔ ျဖစ္လာသျဖင့္ ဆယ္ေက်ာ္သက္တို႔သည္ ႏြားကို ႀကိဳးလွန္ထားသလို အလွန္ထားခံရျပီဟု မွတ္ခ်က္ခ်သည္။ ဟားဗတ္တကၠသိုလ္မွ ပါေမာကၡ ဒင္းနစ္ဘြန္ကလည္း"သားသမီးကို ေမာ္နီတာလုပ္လွ်င္ မိဘေကာင္း ျဖစ္သည္ဟု မဆိုႏိုင္ေတာ့။ သားသမီးအေပၚ ေမာ္နီတာလုပ္လွ်င္ မိဘက ေခ်ာင္းေျမာင္းသူ ျဖစ္လာသည္" ဟု ေဝဖန္ၾကသည္။
ဆားပုလင္းတကၠႏိုလိုဂ်ီတို႔ေၾကာင့္ ဆားပုလင္းလူ႔အဖြဲ႕အစည္း ေပၚလာရသည္။ ထိုအခ်က္ တို႔ေၾကာင့္ လူေတြ ပိုၿပီး လံုျခံဳလာသည္ဟု ေသခ်ာေပါက္ မေျပာဆိုႏုိင္ ေသးေပ။ သို႔ ရာတြင္ တစ္ခု ေသခ်ာသည္။ ယင္းမွာ လူတို႔သည္ အေႏွာင့္အယွက္မွ ေအးခ်မ္းမႈ privacy ႏွင့္ ပတ္သက္၍ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ နိမ့္နိမ့္ သာထားေသာ မ်ိဳးဆက္သစ္တို႔ကို ျပဳစုေပးေနရျပီဟူ၍ ျဖစ္သည္။
× × ×
![]() ဂလိုဘယ္ေဇးရွင္းေခတ္ အိုင္ဒီယာစီးပြားေရး | ![]() စီးပြားေရးအဘိဓာန္ | ![]() ဂလိုဘယ္လိုက္ေဇးရွင္း ေရွးေဟာင္းလူဆိုးနဲ႔ ေရွးေဟာင္းရဲ |